Oferta       Zaufali nam      Kontakt

     tel  0 509 161 600     
email:  biuro@alint.pl

 
      Cena za 1800 znaków ze spacjami tekstu źródłowego (plus VAT):

 

Język

cena na język polski

cena na język obcy

 
 

 Angielski

29,89zł

30,89zł

 
 

Niemiecki

29,89zł

30,89zł

 
 

 Francuski

31,89zł

32,89zł

 
 

Rosyjski

30,89zł

31,89zł

 
 

Hiszpański

31,89zł

32,89zł

 
 

Włoski

31,89zł

32,89zł

 

  

Polityka Jakości

       
  ALI&T  na  stałe  zatrudnia  zespół  niezależnych  weryfikatorów, którzy stale monitorują jakość
          oferowanych usług.
       
       
  Priorytetem  są,  jakość  i  terminowość  w przystępnej cenie. Procent wszystkich sprawdzanych
          przez  zespół  naszych  weryfikatorów  tekstów,  jest  jednym z najwyższych współczynników w
          Polsce.
 
 
 
         Jakość  naszych  tłumaczeń  oraz spójność terminologiczna potwierdzona jest przez fakt stałego
          korzystania z własnej bazy danych, budowanej od przeszło dwóch dekad.

          Pragniemy się  pochwalić, iż w ramach dewizy najwyższej jakości oferowanych przez nas usług
          już   w   tym   roku   będziemy   posiadać certyfikaty ISO.

          Przejrzystość

        
 To innymi słowy szczegółowy wgląd w proces tłumaczenia.

        
  1.                              Tłumacz   dyżurny   -   ocena  poziom   trudności   dokumentu  –  ocena specyfiki
                              tłumaczenia  –  wycena  tłumaczenia  –  określenie terminu wykonania zlecenia -
                              akceptacja  warunków  zlecenia  przez  klienta.

2.                              Tłumacz dyżurny – wybór tłumacza z bazy, którego umiejętności najlepiej pasują
                              charakterystyce  zlecenia  –  przekazanie  zlecenia  wraz  z  uwagami.

3.                              Tłumacz docelowy  – podczas procesu tłumaczenia w celu zapewnienia spójności
                              wewnętrznej   jak    i    spójności    z    terminologią  branżową   -   tłumacz  ma
                              obowiązek korzystać z tłumaczeniowej bazy danych tran-smart.
         
         
  4.              
Weryfikator   –   dokonuje   weryfikacji   poprawności   tłumaczenia  pod   kątem 
                              poprawności   gramatycznej,  leksykalnej   jak   i   stylistycznej   oraz równolegle
                              sprawdza   spójność   z   tekstem   źródłowym   –   w   razie   uwag   –   tłumacz
                              docelowy   dokonuje    poprawek   i/lub    odsyła   do   ponownej   weryfikacji   –
                              po   zaakceptowaniu 
 tekst   do   tłumacza   dyżurnego.

         
  5.                              Tłumacz    dyżurny    dokonuje    ponownej    weryfikacji   tekstu    –    w    razie
                              potrzeb    konsultuje    się    z    weryfikatorem    lub    tłumaczem    docelowym.
 
         
Ważną cechą każdego tłumaczenia jest  pasja.  Wszyscy tłumacze wchodzący w skład ALI&T są
          pasjonatami swojego zawodu; dla nas w ALI&T jest to styl życia, dlatego też nasze tłumaczenia
          to nie tylko usługa ale także
sztuka wykonywana z pasją.

 

   - HOME
  
- ALI&T
   -
OFERTA
   -
PROMOCJE
   - POLITYKA JAKOŚCI
   - ZAUFALI NAM
   - MISJA
   - PORTFOLIO

   - JAK BEZPŁATNIE WYCENIĆ?
   

 

    Strona tłumaczeniowa to
    1800 znaków
ze spacjami
    tekstu źródłowego nie
    wynikowego.
Dlatego też,
    niezależnie od ilości wynikowej
    tłumaczenia, ALI&T gwarantuje
    stałą, konkurencyjną cenę.

    Brak dodatkowych opłat za
    format dokumentu.

    Masz duże tłumaczenie? 
    Chcesz zapłacić zaledwie
    22,89 PLN netto?
 
   Napisz!
         biuro@alint.pl
     Zadzwoń!
           
0 509 161 600   

Telefon    0 509 161 600             email:     biuro@alint.pl